mexican spanish أمثلة على
أمثلةجوال إصدار
- In Philippine English, the word is tianggê from the Nahuatl tianguis via Mexican Spanish (despite common misconception, it is not derived from Hokkien), supplanting the indigenous term talipapâ.
في اللغة الإنجليزية الفلبينية ، الكلمة هي تيانجويس من من كلمة تيانجويس المأخوذة من اللغة النواتل الأسبانية المكسيكية (على الرغم من سوء الفهم الشائع ، لا يتم اشتقاقها من هوكين) ، و بذلك تحل محل المصطلح الأصلي تالي بابا .